Firoozeh Farrokhi
۷ ماه قبل
با توجه ب نظرات برای کوتاهی و رنگ این سالن بزرگ و مجلل انتخاب کردم به معنای واقعی کلمه رید تو سر و صورتم مجبور شدم کوتاهی رو برم جای دیگه تا گند کاری عمارت ملکه رو جمع کنه با توجه به اینکه ب رنگکار گفته بودم رنگ دودی موکا زیتونی بزنه و رنگ قهوه ای دوس ندارم موهامو قهوه ای با تناژ قرمز درآورد کلمه ای مناسبتر از ریدن لایقشون نیسا